e-mail:
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Кандидат филологических наук, доцент
ОБРАЗОВАНИЕ:
- Диплом Куйбышевского (Самарского) государственного университета с отличием. Присвоена квалификация “Филолог. Преподаватель английского языка и литературы” (1990 г)
- Очная и заочная аспирантура при Самарском государственном университете. Специальность 10.02.04. (1993-1997 гг.)
- Защитила кандидатскую диссертацию “Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции)” (2001 г.).
- Сертификат семинара “Демократизация образовательного процесса” 22/09/2001 (г.Самара)
- Окончила трёхгодичные заочные Дорогомиловские курсы “ИН-ЯЗ” г. Москва по испанскому языку (1991 г.)
- Сертификат семинара “Основы работы в Интернете для учителей английского
языка”, Британский Совет в Самаре, 31 января – 3 февраля 2005.
- Семинар В. А. Вотинова «Слайдинг». 9.06. 05 - 17.06.05. Сертификат.
- Семинар повышения квалификации “Методика преподавания перевода” 22-24 сентября 2007г. Сертификат
- “Круглый стол по вопросам практического перевода” Центр повышения квалификации и переподготовки специалистов Самарского государственного университета”, НОУ ДО “Школа перевода” в объеме 8 уч. часов. 31.05.08. Сертификат.
- Повышение квалификации по программе “Актуальные вопросы теории, практики и дидактики перевода” (МИР) в объеме 72 уч. часов. 21 января – 8 февраля 2009. Сертификат.
- Конференция «Актуальные аспекты преподавания английского языка в высшей школе” 23/06/09, 6 часов, Самара, Macmillan Publishers Ltd. в России (на базе СамГУ) – сертификат участника.
- Повышение квалификации по программе “Компетентностный подход ФГОС ВПО-3ю Модернизация образовательного процесса в вузе.” (СамГУ, 2011, 72 часа, удостоверение)
НАУЧНЫЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ИНТЕРЕСЫ:
Изучение текстов официально-делового стиля, речевого этикета в межкультурном общении, изучение лингвистической реализации вежливости в деловых текстах.
КОНФЕРЕНЦИИ:
- Регулярное участие во внутривузовских научных конференциях. В 2001 г. выступление с докладом на международной научной конференции “Пространство и время в языке” (Самара, СамГПУ).
- Приняла участие в Международной научно-практической конференции "Культура и язык", которая прошла 11-12 марта 2003г. в Самаре с докладом “Стратегии вежливости, применяющиеся для выражения просьбы и отказа в деловом письме (на материале аутентичных и отечественных пособий по деловой переписке)”.
- Приняла участие в Международной научно-практической конференции “Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты” в Самаре (СаГА), 25-26 ноября 2004г. с докладом “К вопросу о сходстве и различии коммуникативных параметров англоязычных текстов контрактов в разных странах”
- Приняла участие в проекте “Самарские лингвистические посиделки” СамГУ, 28 февраля – 1 марта 2006г. с докладом “Типичные ошибки студентов-филологов при обучении составлению деловых писем на английском языке”
- Приняла участие в Международной научно-практической конференции “Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты” в Самаре (СаГА), 14-16 ноября 2005г. с докладом “Функциональные характеристики лексикона англоязычных Интернет-форумов”
ПУБЛИКАЦИИ:
- Драбкина И.В., Афанасьева С.А. Прагматика цветообозначений одежды в рекламных текстах//Прагматика форм речевого общения. Самара, 2001. С.54-60.
- Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции). Автореф.дисс……канд.фил.наук. Самара, 2001. 15 с.
- Временная отнесённость текстов контрактов и средства её выражения (на материале английского языка)//Пространство и время. Тезисы и материалы международной научной конференции 6-8 февраля 2001. Часть 3. Самара: Изд-во СамГПУ, 2001. С. 27-30.
- Драбкина И.В., Клубкова И.О. Музыкальный сленг в средствах массовой информации (на материале английского языка)//Вестник Волжского университета им. В.Н.Татищева. Серия “Филология”. Вып.1. Тольятти, 2000. С.130-138.
- Когнитивные аспекты организации текста делового письма//Когнитивные аспекты изучения языковых явлений в германских языках. Самара, 2000. С.36-43.
- Лингвостилистические особенности контрактных текстов США и стран Британского Содружества//Язык и культура (исследования по германской филологии). Самара, 1999. С.83-87.
- Харьковская А.А., Драбкина И.В. Лингвостилистические особенности деловой корреспонденции // Семантика и прагматика языка в диалоге культур. Самара, 1998. С.71-76.
- Харьковская А.А., Драбкина И.В. Прагматические особенности контрактных текстов (на материале современного английского языка)//Тенденции развития в лексике и синтаксисе германских языков. Самара, 1997. С.100-102.
- Харьковская А.А., Драбкина И.В. Прагмалингвистические аспекты коммуникации (на материале англоязычных контрактных документов)//Языковые процессы в различных типах текста. Самара, 1994. С.54-58.
- Функционально-структурные характеристики перифразов в современном английском языке // Функциональный аспект единиц языка. Самара, 1992. С.78-86.
- Харьковская А.А., Драбкина И.В. Учебно-методические материалы по домашнему чтению (Д.Г.Лоуренс “Аромат хризантем”). Самара, СГУ, 1999. Усл.печ.л. 1,4.
- Харьковская А.А., Климанова О.А., Драбкина И.В. Лабораторный практикум по правилам согласования в английском языке. Самара, СГУ, 1999. Усл.печ.л. 1,58.
- Драбкина И.В., Тактаева Т.В. Задания по английскому языку для развития навыков устной речи по теме “Австралия” . Самара: СЭИ, 1992. Усл.печ.л. 1,63.
- Лингвистические характеристики иллокутивного акта "отказ" в англоязычном деловом письме (на материале пособий по деловой корреспонеденции) // Коммуникация в диалоге культур. Самара: Самарский университет, 2002. С. 80-89.
- Стратегии вежливости, применяющиеся для выражения просьбы и отказа в деловом письме (на материале пособий по деловой корреспонденции) // Проблемы лингвистического образования: Материалы IX всероссийской научно-практической конференции “Актуальные проблемы филологического образования: наука – вуз – школа”. В 5-ти частях. Ч.2. Екатеринбург, 25-26 марта 2003 г. / Урал.гос.пед.ун-т; Институт филологических инноваций “Словесник”. – Екатеринбург: Изд-во АМБ, 2003. С. 139 – 147.
- Драбкина И.В., Ромаданова О.Н. Учебная программа по иностранному языку (английскому) // Учебно-методическая документация для студентов I курса специальности 021700 “Филология”/ Сост. Тютелова Л.Г. Самара, СГУ, 2002. С. 54-62
- Прагмалингвистические аспекты текстов контрактов // Аспекты становления и функционирования западногерманских языков. Самара: Самарский университет, 2003. С.222-233
- Драбкина И.В., Ромаданова О.Н., Искина Т.В. Английский язык: Программа, методические указания и контрольные задания для студентов-заочников специальности 021700 “Филология”. Самара: Изд-во “Универс-групп”, 2004. 164 с.
- Драбкина И.В., Ромаданова О.Н. Англо-русский словарь лингвистических и литературоведческих терминов для студентов специальности 021700 "Филология". Самара: Изд-во "Универс-групп", 2004. 36 с.
- Драбкина И.В., Маккофи Кевин. Public Speakers and Their Audiences Across Borders // Слово - Высказывание - Дискурс. Самара: Изд-во "Самарский университет", 2004. C. 31-35.
- Максакова С.П., Драбкина И.В., Прохорова И.А. Функциональная стилистика. – Планы семинарских занятий и задания для самостоятельной работы в помощь студентам дополнительной специальности “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”. Самара: Изд-во “Самарский университет”, 2005. 41 с.
- К вопросу о сходстве и различии коммуникативных параметров англоязычных текстов контрактов в разных странах// Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты : сб. матер. междунар. науч.-практ. конф. Самара, 25-26 ноября 2004 г./ отв. ред С.В.Сухова. – Самара: Самар. гуманит. акад., 2005. – С.149 – 151.
- Реализация категории коммуникативной точности в текстах неаутентичных
англоязычных деловых писем // Современные методы и технологии исследования германских языков. Самара: Изд-во “Самарский университет”, 2005. - С.82-90.
- Типичные ошибки студентов-филологов при обучении составлению деловых писем на английском языке // Проект “Самарские лингвистические посиделки” Самарский государственный университет, 28 февраля – 1 марта 2006г. http://www.universite.ru/slugba/0603/0603010201.rtf
- Кирдина Е.В., Драбкина И.В. Функциональные характеристики лексикона англоязычных Интернет-форумов // Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты: сб.матер. III Междунар.науч-практ. конф. Самара, 14-16 ноября 2005г. Часть II. Самара: Самар.гуманит.акад, 2006. С.118-124
- Драбкина И.В., Прохорова И.А. Практический курс перевода. Метод. указания для студентов 4 курса специальности 031001.65 Филология (базовой специализации – Зарубежная филология). - Самара: Самарский университет, 2007. – 62 с. (3,72 п.л.)
- Драбкина И.В., Долгова Н.В. К вопросу о заглавиях произведений поджанра НФ // Коммуникативно-когнитивные аспекты лингвистических исследований в германских языках. Самара: Самарский университет, 2008. С.73-80.
- Драбкина И.В. К вопросу о заглавиях произведений поджанра “космическая опера" // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2009. № 8(27): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: в 2-х ч. Ч. I. С.40-42.
- Драбкина И.В. Концептосфера микротекста (на примере заглавий поджанров “космическая опера” и “эпическая фэнтези”) // Феномен границы в языке и литературе. Самара: Самарский университет, 2009. С.144-156.
- Антонюк О.А., Драбкина И.В. К вопросу о способах введения и функциональных возможностях лексики, заимствованной из японского языка (ЯЗЛ), в англоязычном художественном тексте // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2010. № 10(41). С. 191-194 (формат А4)
- Драбкина И.В. К вопросу о системе работы над развитием основных видов речевой деятельности при обучении английскому языку студентов-филологов неязыковых специальностей заочной формы обучения // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2010. № 11(42). Часть I. С.43-45 (формат А4)
ПРАКТИЧЕСКИЕ И ЛЕКЦИОННЫЕ КУРСЫ :
- Основной иностранный язык (IХ семестр)
- Введение в переводоведение (семинары)
- Практический курс перевода (семинары и лекции)
- Деловой английский язык (практический курс)
- Домашнее чтение (IX семестр)
- Руковожу курсовыми и дипломными работами (лексикология, стилистика, терминоведение)
- Английский язык для студентов-заочников неязыковых гуманитарных специальностей (русская филология, социология)
- Системный курс грамматики английского языка (семинары) для студентов в группе подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
- Основы деловой коммуникации (бакалавры, 2 курс)
- Деловой иностранный язык (магистры РО, 1 и 2 курс)
- Деловой иностранный язык (магистры РГФ, 1 и 2 курс)
|